Article mis en avant

Towards a de-speaking cinema (A caribbean hypothesis)

«Towards a de-speaking cinema» is a short speculative essay that explores what could be a scene of representation from a caribbean perspective and imagination. Calling to cacophony and hallucination, to the fall of statues and transitions from one living to another, this draft confabulates some strategies of escape of voices and minority lives from the captures of Western Modernity. The body then becomes the instrument … Continuer de lire Towards a de-speaking cinema (A caribbean hypothesis)

Etat critique / conversation avec Coyote (radio/fr)

Dans le cadre de leur résidence « Etat critique » aux Laboratoires d’Aubervilliers, j’ai été invité par le collectif Coyote à une conversation online autour d’une lecture croisée d’un texte de Michael Taussig « The Magic of the State » et d’un de mes textes récents (à paraître en 2021), « Vers un cinéma déparlant (Une hypothèse caraïbe).» Réflexion sur les limites des scènes de … Continuer de lire Etat critique / conversation avec Coyote (radio/fr)

Parler l’ombre / To Speak the shade : conversation with Ana Vaz (fr/eng)

Conversation avec l’artiste et cinéaste brésilienne Ana Vaz, autour d’un cinéma comme puissance et corps multiples de l’ombre. (catalogue de l’exposition « Talismans, le désert entre nous n’est que du sable », curatée par Sarina Basta à la Fondation Calouste Gulbenkian – Paris – Avril 2018) Conversation with the brasilian artist and filmmaker Ana Vaz, about a cinema as power and multiple body of shade. (catalogue of … Continuer de lire Parler l’ombre / To Speak the shade : conversation with Ana Vaz (fr/eng)

Comme je ne veux pas mourir, je marche avec le temps (FR/ENG)

Texte publié dans l’ouvrage « Semer Somankidi Coura » édité par Raphaël Grisey en collaboration avec Bouba Touré (Archive Books 2018). Ce livre retrace l’extraordinaire histoire de cette coopérative fondée par des travailleurs migrants maliens bien décidés à quitter les foyers insalubres et les usines françaises pour retourner au pays, dans la région de Kayes, et faire pousser des légumes sur une terre réputée aride. Laissant loin … Continuer de lire Comme je ne veux pas mourir, je marche avec le temps (FR/ENG)